委托书英文缩写_委托书英文
1.授权委托书 ,委托人,被委托人 英文怎么翻译
2.求一英文委托书,请高手指点,要正规写法哟,谢谢!
3.授权委托书 英文
4.高分求一英文授权委托书,急!
5.英文收款委托书
6.授权委托书英文版
委托书翻译件可以在手机上完成办理,操作简单,且效率很高,具体步骤如下:
1、打开手机支付宝或者微信,搜索跑政通
2、进入小程序选择翻译
3、然后选择需要翻译的文件类型,如委托书,点击进行下一步就可以等待翻译完成!快去试试吧!"
授权委托书 ,委托人,被委托人 英文怎么翻译
模板一
GENERAL POWER OF ATTORNEY
一般授权 委托书
I,__(1)__,of__(2)__,hereby oint__(3)__,of__(4)__,as my attorney in fact to act in my capacity to do every act that I may legally do through an attorney in fact. This power shall be in full force and effect on the date below written and shall remain in full force and effect until__(5)__or unless specifically extended or rescinded earlier by either party.
Dated__(6)__,20_(7)_. __(8)__
STATE OF__(9)__
COUNTY OF__(10)__
模板二
PROXY委托书
BE IT DNOWN, that I,__(1)__,the undersigned Shareholder of__(2)__,a__(3)__corporation, hereby constitute and oint__(4)__as my true and lawful attorney and agent for me and in my name, place and stead, to vote as my proxy at the Meeting of the Shareholders of the said corporation, to be held on__(5)__or any adjournment thereof, for the transaction of any business which may legally come before the meeting, and for me and in my name, to act as fully as I could do if personally Psent; and I herewith revoke any other proxy heretofore given.
WITNESS my hand and seal this__(6)__day of__(7)__,20__(8)__.
求一英文委托书,请高手指点,要正规写法哟,谢谢!
全权处理一切善后事宜Plenary powers processing all damage control measures
授权委托书Certificate of delegated authority
委托人Trustee
被委托人Trustee by trustee
授权委托书 英文
委托书
Proxy
委托人:顾湘君,女,于1925年2月26日出生
王耀章,男,于1953年9月29日出生
Constituent: GU Xiangju, female, born in 26 Dec. 2007
WANG Yaozhang, male, born in 29 Sept. 2007
受托人:王珍,女,于1957年9月28日出生
Assignee: WANG Zhen, female, born in 28 Sept. 1957
现将王锦章的退休金交给王珍全权处理
I hereby oint WANG Zhen as my representative, to take care of the pension of WANG Jinzhang (你写了王耀章是委托人, 怎么又来了个王锦章? 别写错了就行)
高分求一英文授权委托书,急!
英文版授权委托书
授权书(或授权委托书)在英文中有两种形式,即Letter of Authorization (LOA) 和 Power of Attorney (POA),而且英文授权书在使用上是有一些区别的。一般来说,Letter of Authorization比较通用,几乎可以用于各种形式和各种需求时的授权;而Power of Attorney的使用比较严格,被授权人应为律师(Attorney)。 在招标投标书翻译时,一般应选用Letter of Authorization。
LETTER OF AUTHORIZATION
I, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the Company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the Company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. And I acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.
It is hereby authorized.
Name of the Company: (official seal)
Legal representative: (signature)
Authorized representative: (signature)
Date:?我精心推荐
英文收款委托书
Power of Attorney
Client: 姓名, M
Date of Birth:
ID number :你自己的号码
Are the principal: XX, female
Date of Birth:
ID Number:
Since I am long-term work from home, is hereby authorized solely to handle Ms. XX with my all matters related to the effective period: from November 2010 to November 2011 only. Agents within the scope of its authority to sign all relevant documents, I had to be recognized per capita, which in law the rights and obligations arising enjoyed and assumed by the client.
Signature:
Date:
基本上都是根据你的要求翻译的,你自己在看看。
授权委托书英文版
英文收款委托书
很多公司和外企或者有外国人的合作伙伴,平时总会有收款委托书,下面是我整理的英文收款委托书,欢迎阅读!
英文收款委托书(一)
_______________:
our company now delegates your company as agent with_____(a.customs declaration and inspection; b. prepay duty and tax; c.ly with declaration form roved by customs; d.ly with customs
handbook; e.cancellation of customs handbook; f.ly with tax reduction or exemption; g.others)______(a.by shipment; b. in long term) , see details in the agreement of declaration delegation.
our company guarantees the compliance with the customs law and the relevant regulation in prc, as well as the truth, completeness,consistency of the information we provide. otherwise, we will take the responsibility of relevant regulation stipulate.
the period of the validity of this entrustment will be from the date signed to dd/mm/yyyy.
authorizing party (stamp)
sign of legal representative or the authorized people:
dd/mm/yyyy
agreement of declaration delegation
in order to specify the delegation affairs and responsibility of both sides, both sides agree with the entrustment as below
(white copy kept by customs, yellow copy kept by consignee, red copy kept by consignor)
英文收款委托书(二)The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and hing its office at _________(address), hereby constitute and oint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature ears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and ropriate action to execute the agreement.
[Signature to be authorized] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]
[Print name of Company] [Company chop/seal as licable]
By [Signature] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of executing officer] [Print Tel Number]
[Print address]
;授权委托书(英文版)
委托他人代表自己行使自己的合法权益,委托人在行使权力时需出具委托人的法律文书。而委托人不得以任何理由反悔委托事项。被委托人如果做出违背国家法律的任何权益,委托人有权终止委托协议,在委托人的委托书上的'合法权益内,被委托人行使的全部职责和责任都将由委托人承担,被委托人不承担任何法律责任。下面是我整理的授权委托书(英文版),希望对大家有所帮助。
The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and hing its office at _________(address), hereby constitute and oint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature ears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and ropriate action to execute the agreement.
[Signature to be authorized] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]
[Print name of Company] [Company chop/seal as licable] By [Signature] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of executing officer] [Print Tel Number] [Print address]
;声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。